ginal Garamond/Ориджинал Гарамон 30/30
iginal Garamond/Ориджинал Гарамон п/із
мецкая фирма D. Stempel AG разработала эту версию
іифта Гарамон в 1925 году на основе рисунка шрифта
іанцузского пуансониста середины XVI века Клода Тара¬
на. Этот шрифт отличается от других версий Гарамона
>ей угловатостью. Он также слегка темнее по цвету, чем
угие Гарамоны, и очень хорошо читается в текстовых кег-
с. Может применяться для широкого спектра типограф-
ix работ. Original Garamond — версия фирмы Bitstream
іифта Stempel Garamond. Кириллические версии разра-
ганы для фирмы ПараТайп в 2002 году (дизайнер Гаянэ
■дасарян).
6
fc
defghijklmnopqr».,:..
CDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWX
гдежзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя
■ВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬ
ОЯ123Ш78Щ'[{«:;!?*%»}])
E
Леонид
Фейгин
Еще одна восхитительная реалия нашего
прошлого — трафарет. Оружие пролетариа¬
та, самая доступная технология для марки¬
ровки больших объектов. Даже самый по¬
следний дворник становился соавтором
культуры; все, что ему требовалось для
этого, — бумага, краска и губка.
В результате мы привыкли, что шрифт —
это произведение теплых человеческих рук.
Я понимаю, почему так происходит. Дело
в излишне интимных отношениях между
российским художником и шрифтом.
Исторически, надо заметить, обусловлен¬
ных. Эта интимная близость идет с начала
прошлого века, когда массово создавались эк¬
лектичные шрифты без предварительного
изучения вопроса и должного профессиона¬
лизма. Потому что латиница предоставля¬
ла куда больше возможностей, чем кирилли¬
ца, и нужно было срочно догонять Европу.
Тогда в России появилось огромное коли¬
чество полиграфических инструментов,