206
Великие шрифты.
Шесть из тридцати
Книга вторая.
Антиква
[8/10] Типографическое искусство может
быть охарактеризовано как искусст¬
во правильно распределять печатаемый мате¬
риал в соответствии с конкретными целями, то
есть располагать литеры, устанавливать про¬
белы, и подбирать шрифт таким образом, что¬
бы предельно облегчить читателю понимание
текста. Типографическое искусство представ¬
ляет собой эффективное средство для дости¬
жения преимущественно утилитарных целей
и лишь в отдельных случаях—эстетических,
ибо в намерения читателя редко входит на¬
слаждение одним только зрительным обли¬
ком того или иного издания. Поэтому любое
оформление набора, которое—вне зависимос¬
ти от побуждений печатника—создает барь¬
ер между автором и читателем, является оши¬
бочным. Из этого следует, что при печатании
[8/10] Типографическое искусство может
быть охарактеризовано как искусство
правильно распределять печатаемый матери¬
ал в соответствии с конкретными целями, то
есть располагать литеры, устанавливать про¬
белы, и подбирать шрифт таким образом, что¬
бы предельно облегчить читателю понимание
текста. Типографическое искусство представ¬
ляет собой эффективное средство для дости¬
жения преимущественно утилитарных целей
и лишь в отдельных случаях—эстетических,
ибо в намерения читателя редко входит на¬
слаждение одним только зрительным обликом
того или иного издания. Поэтому любое офор¬
мление набора, которое—вне зависимости от
побуждений печатника—создает барьер меж¬
ду автором и читателем, является ошибоч¬
ным. Из этого следует, что при печатании книг,
[12/к] Типографическое искусство может быть охарактеризо¬
вано как искусство правильно распределять печатаемый
материал в соответствии с конкретными целями, то есть рас¬
полагать литеры, устанавливать пробелы, и подбирать шрифт
таким образом, чтобы предельно облегчить читателю понима¬
ние текста. Типографическое искусство представляет собой эф¬
фективное средство для достижения преимущественно утили¬
тарных целей и лишь в отдельных случаях—эстетических, ибо
в намерения читателя редко входит наслаждение одним толь¬
ко зрительным обликом того или иного издания. Поэтому лю¬
бое оформление набора, которое—вне зависимости от побуж¬
дений печатника—создает барьер между автором и читателем,
является ошибочным. Из этого следует, что при печатании книг,
[12/14] Типографическое искусство может быть охарактеризова¬
но как искусство правильно распределять печатаемый ма¬
териал в соответствии с конкретными целями, то есть распо¬
лагать литеры, устанавливать пробелы, и подбирать шрифт
таким образом, чтобы предельно облегчить читателю понима¬
ние текста. Типографическое искусство представляет собой эф¬
фективное средство для достижения преимущественно утили¬
тарных целей и лишь в отдельных случаях—эстетических, ибо
в намерения читателя редко входит наслаждение одним толь¬
ко зрительным обликом того или иного издания. Поэтому любое
оформление набора, которое—вне зависимости от побуждений
печатника—создает барьер между автором и читателем, яв¬
ляется ошибочным. Из этого следует, что при печатании книг,
[10/12] Типографическое искусство может быть охаракте¬
ризовано как искусство правильно распределять
печатаемый материал в соответствии с конкретными це¬
лями, то есть располагать литеры, устанавливать пробе¬
лы, и подбирать шрифт таким образом, чтобы предельно
облегчить читателю понимание текста. Типографичес¬
кое искусство представляет собой эффективное средство
для достижения преимущественно утилитарных целей
и лишь в отдельных случаях—эстетических, ибо в наме¬
рения читателя редко входит наслаждение одним только
зрительным обликом того или иного издания. Поэтому
любое оформление набора, которое—вне зависимости
от побуждений печатника—создает барьер между авто¬
ром и читателем, является ошибочным. Из этого следует,
[Ю/12] Типографическое искусство может быть охарак¬
теризовано как искусство правильно распределять
печатаемый материал в соответствии с конкретны¬
ми целями, то есть располагать литеры, устанавливать
пробелы, и подбирать шрифт таким образом, чтобы пре¬
дельно облегчить читателю понимание текста. Типог¬
рафическое искусство представляет собой эффективное
средство для достижения преимущественно утилитар¬
ных целей и лишь в отдельных случаях—эстетических,
ибо в намерения читателя редко входит наслаждение од¬
ним только зрительным обликом того или иного издания.
Поэтому любое оформление набора, которое—вне зависи¬
мости от побуждений печатника—создает барьер меж¬
ду автором и читателем, является ошибочным. Из этого
ITC Charter
Regular, Italic
Мэтью Картер 1987
Кириллическая версия:
Владимир Ефимов
РагаТуре 2001
Примеры набора
Использована цитата из
статьи Стэнли Морисона
«Основные принципы
типографического искусства»
Чартер
Мэтью Картер (Англия/США)
1987
Современная антиква
207
офуу Тб
"RFTC TT
Эскизы прямого начертания
кириллической версии
ITC Charter
Ок. 1995
Кириллическая версия гарнитуры ITC Charter была закончена в 1999 году и выпущена ком¬
панией РагаТуре в 2001 году. Мэтью Картер одобрил разработку кириллицы и даже— ве¬
роятно, из вежливости—сказал, что в кириллическом тексте ITC Charter смотрится лучше
и ровнее, чем в латинском. Шрифт сразу же подхватили некоторые ведущие периодические
издания, он начал широко использоваться в книжном наборе, так что сейчас даже немного
надоел. Тем не менее в нашей типографике еще нет такого количества качественных тексто¬
вых шрифтов, чтобы искать замену Charter только по этой причине. Да и найти ее не так уж
просто... Вспышка модной популярности прошла, и ITC Charter стал простым инструментом
грамотного издателя. Он по праву вошел в нашу жизнь—видимо, всерьез и надолго.