Vybor z vería Christiana Morgenslerna, nazvany v leském pfekladu Bim, bam, bum (nakl. Ceskoslovensky spiso-
vatel, edice Klubu pfátel poezie, Praha 1971), naSel svého osobitého ilustrátora v leskêm malífi Z^enku Seydlovi.
Jeho nápadnl vyrazné kresby níkdy pfípadqji spleti obrysovych i konstruktivních lar jako vizuální analogie fantas-
tickjch slovnich obratù básníkovych. Je to téme! ítíankovf pfíklad velmi tvárného titulu.
„BIM BM
ВАМ ВАМ
BUM BUM
Titulem zallná temer kaidá práce na knize a jeho feSení se mule stát vyhrou nebo prohrou. Nékdy je bohulel
ovlivñován pfespfüü komeríním zájmem vydavatele. TU stejnd slova bez akcentù dávají rovnocenné moínosti pro
pouíiti minusek i verzálek. Kompozice je stavína na odstupñování rytmu, aby süa vyznéla predevíím v posledním
slové. gdanfch pismovych kompozic vyznívá nejlépe polotulny Univers v tésné blízkosti faksimile autorova podpisu
i vedle kreseb Seydlovych. Ve vétHch stupních by se dobfe uplatnil i Walbaum, méni vSak jii Garamond. Jeho
kfehká kresba v kurzívé by vyznéla spüe jako zvuk vánolních zvonkù, melodicky jásavjch, nikoli vüakjako tfesk
Morgensternovych veríu. Napfebalu a Ityrech vstupnich stranách je pouíit velmi zvêthny Univers 55.
Bim
Ram
^ßum
Bim
Ram
^gum
Bim
nam
^ßum
282
Bim
Ram
DRum
KLUB
P R A T E L
POEZIE
283