ABCDEFG
HIJKLMN OPQRSTU
VWXYZ
1234567890
INITIALES LABEURS
FONDERIE TYPOGRAPHIQUE FRANÇAISE - FRANCIE
Iniciály Labeurs mají cisti didotskÿ charakter se stejni nàpadnynd rozdily mezi hlavnimi a spojovaclmi tahy.
Jen stinové tahy jsou jesti trochu SirSí a jednotlivd pismena uiSí. Pfevlddaji и nich cdrkové patky, které jsou na
vlasovè tahy nasazeny s mirnym pfechodem. Souboru Ize pouzit jako inicial nebo к sazbé titulnich fddek, v nichi
se tèi dobfe uplatni vysoké iislice.
MARCELLIN LEGRAND
1825 - IMPRIMERIE NATIONALE - FRANCIE
PIERRE DIDOT STARÌf
(1761-1853)
Koncem 18. stoleti pùsobila v Parízi rozvétvenà rodina Didotu ve vlech odvëtvich polygrafie: ve vÿrobë
papfru, písmolijectví atiskafstvi. Podniky se v rodine pak dëdily ai do 19. stoleti. Pro vÿvoj tiskovÿch
latinek mël podstatnÿ vÿznam Firmin Didot, kterÿ po radè pokusù vyryl roku 1783 pismo, které mâ vsechny
podstatné rysy moderni antikvy. V radë dalsich pisem vyhranil tvarovë moderni antikvu a zvlàltë kurzivu,
kterou kreslil jako pismo vyznacovaci, druhotné, jei se musi pfedevlim podridit v kresbë shodë se zàklad-
ním písmem. Pro nás je rovnëz dûlezité, 2e propracoval a dovrâil bodovÿ systém typografickÿch mër do
soustavy po nëm nazvané a dnes mezinârodnë pouiivané. Pierre Didot starli, kterÿ rídil rodinnou tiskâmu,
pouzíval pro své krásné a po celé Evropë slavné a cenëné tisky vÿhradnë pisma svého bratra Firmina. Tim
prispël к jejich velké popularité a rychlému rozâireni. Od roku 1809 vlastnil také pismolijnu, kde pro nëho
pracoval rytec Vibert. I kdyi mezi jeho soucasniky nechybëly hlasy upozorñující, ze novà kresba pisma
zalla v jemnosti ai na samu mez únosnosti, doznala didotovskà pisma rydilého rozlireni a na dlouho
opanovala evropskou typografii. ftadu pûvodnich matric ziskala i860 holandskâ pismolijna Enschedé,
která dodnes z nich odlévâ pisma.
160
ADOLPHE
Nous nous mîmes effectivement en route.
Les distractions du voyage, la nouveauté des
objets, les efforts que nous faisions sur nous-
mêmes, ramenaient de temps en temps entre
nous quelques restes d’intimité. La longue
habitude que nous avions l’un de l’autre, les
circonstances variées que nous avions parcou¬
rues ensemble, avaient attaché à chaque parole,
presque à chaque geste, des souvenirs qui
nous replaçaient tout-à-coup dans le passé, et
nous remplissaient d’un attendrissement invo¬
lontaire, comme les éclairs traversent la nuit
sans la dissiper. Nous vivions, pour ainsi
dire, d’une espèce de mémoire du cœur, assez
puissante pour que l’idée de nous séparer
nous fût douloureuse, trop faible pour.que
nous trouvassions du bonheur à être unis.
Je me livrais à ces émotions, pour me reposer
de ma contrainte habituelle. J’aurais voulu
donner à Ellénoredes témoignagesde tendresse
qui la contentassent. Je reprenais quelquefois
avec elle le langage de l’amour : mais ces
émotions et ce langage ressemblaient à ces
feuilles pâles et décolorées qui, par un reste
de végétation funèbre, croissent languissam¬
ment sur les branches d’un arbre déraciné.