Stana сот Imm,che ferma fiocchi al sole,
E riguardar noi può,ne muoue il uijo♦
Senno,leltà,ualor la terra mai
Simtl non indile,ne ft dolci accenti
Sonaro in detti fi leggiadri,e gai.
Onde se i miei grano fi afpri tormenti
H chbcr hr cue conforto,hor che farai
Tu flgnor mio che ogn hor le uedi,e sentie
PARTE SECONDA DE, SO'
NETTILE CANZONI DI
M ♦ IA COBO SANNAZARO
CENTILHVOMO N A'
POL1TANO, &
Spente cran nel mio cor ¡'antiche fiamme,
Ed aì fi lunga ,c fi continua guerra,
Dal mio nemico bornai sperona pace.
Quando all ufcir delle dilette scine,
M i sentii ritener da un forte laccio,
Per cui cangiar conuiemmi e u\ta,e Flile.
Staua com’ huom,che fermagliocchi al sole,
Eriguardar no’lpuo,ne muoue il uifo.
Senno,beltà,ualor la terra mai
Simil nom uidde,ne fi dolci accenti
Sonaro in detti fi le g%iadri,e gai.
Onde si i mieigrauofi afpri tomenti
Hebber breue conforto,hor che farai
Tи fignor mio che ogn’ hor le uedi,e senti?
PARTE SECONDA DE, SO.
N ETTI,E CANZONI DI
. М. I A С О В О SANNAZARO
CENTILHVOMO NA/
P О LI TAN О,
Spente eran nel mio cor Cantiche famrne.
Ed à fi lunga,e fi continua guerra,
Dal mio nemico homai speraua pace.
Quando alt ufcir delle dilette selue,
Mi sentii ritener da un forte laccio,
Per cui cangiar conuiemmi e uita,e stile.
Nate ukázky tu jsou pro srovnáni. Prvni za-
chycuje reprodukci stránky z knihy „Sonetti“
od Jacoba Sannazaro, kterou vytìskl v roce
г 530 Antonio Biado v Èimë. Druhà je co
moina autentickym piepisem originàlu z ob-
novenych pisem Poliphilus a Biado. Tieti,
mensi, ukazuje sestavu tìtulnich iàdek v pojeti
dneini typografie. V pùvodnl ukázce je nà-
padnf piedevsim velkÿ proklad mezi titulnlmi
iàdky. Tato zvláltnost je patrné diktovàna
jen snahou, dodriet za kaidou cenu rejstiik
fàdek, aby se v prùtisku co moino kryly. То
bylpii tehdejilm zpüsobu tisku na vlhkÿ paplr
poiadavek zajisté podstatnf.Jinak nelze upfit,
ie toto naprosto stejné horizontálnl prosvitleni
vneslo do stránky urcitf klid.
Druhá ukázka zaznamenává piedevíim zie-
telny technickf pokrok, dosazenÿ v knihtisku
za ctyii stoleti, bèhem nichi se vfroba po-
stupnè mechanizovala, a dnes jii piesvèdèivè
piedstihla — kvantitativnë i kvalitativne —
rutni pròci. Mezi obema sazbami jasnè ri¬
dirne nesrovnatelnÿ jakostni rozdil, ktereho
bylo jiz dosaieno v technice pismorytecké a
pismolijeckè. Z toho vyplyvá, ie je nutné, aby
typografie hledala i po strànce vftvarnè zpù-
soby lepH a dokonalejH. Konkrétné je jisté
moine povaiovat za správnejsi takovou ùpravu
titulnich iàdek, aby deleni textu do iàdek bylo
nejen úhledné, ale i zcela piirozené, asi tak,
jak to naznacuje toto schèma:
PARTE SECONDA
DE SONETTI E CANZONI
DI M. IACOBO SANNAZARO
GENTI LHU OMO
NAPOLITANO
45