22
2. Компьютер, похожий на меня и тебя
Впервые...
мы умеем слегка уширять очко литер и делать их и чуть-
чуть более жирными в шрифтах более мелких размеров,
благодаря чему визуально текст выглядит более уравнове¬
шенным (оптическое масштабирование).
Пропуская шрифт через мясорубку
Сегодня Понтер Флаке — менеджер по типографике в шриф¬
товом отделе фирмы URW. Он может работать с любым
компьютером от PC или Macintosh до системы VAX Ком¬
пьютер— основной инструмент в его работе, ежедневно
применяемый для производства шрифтов.
Однако так было не всегда; все когда-то случается впер¬
вые. Тогда г-н Флаке был квалифицированным наборщи¬
ком и дизайнером с университетским дипломом. Он начал
работать в фирме URW в 1976 г. и был первым дизайнером,
который взялся за производство компьютерных шрифтов.
Проявляя большой интерес и решительность, он пошел со
мной в подвал нашей фирмы — место, где мы хранили на¬
ши компьютер и плоттер. Сперва я показал ему, как рабо¬
тать с дигитайзером на примере прописной буквы «В» из
гарнитуры Гарамон. В те времена дигитайзеры не были
подсоединены к компьютерам. Другими словами, они бы¬
ли неспособны накапливать шрифты формата IKARUS в
электронном виде. Вместо этого мы выводили точки коор¬
динат прямо на бумажную ленту. Флаке стал проявлять
признаки беспокойства. Красивая прописная буква «В» —
высотой 10 сантиметров — была преобразована в пару
метров бумажной перфорированной ленты. «Посмотрим,
как вы превратите это обратно в «В», — подумал он. — Она
2. Компьютер, похожий на меня и тебя
23
так изуродована, что будет очень трудно собрать все вое¬
дино!» Затем информация была считана компьютером с
перфоленты, которую я, скомкав, бросил в большую корзи¬
ну. «Это последний раз, когда мы видели «В», — подумал г-н
Флаке. Далее, эспромптом, я прочитал лекцию о битах и
байтах, об основных принципах машинной памяти и
арифметических операциях и даже дал краткое введение в
программирование на Фортране. «Так всегда и происхо¬
дит: эти программисты забывают, что они имеют в виду.»
Тогда я записал все на магнитный диск и сказал г-ну Флаке
(полагая, что он понял), что теперь «В» хранится в невиди¬
мых бороздках на диске, совсем как музыка на пластинке.
«Он может говорить все, что хочет. Здесь нет «В», а если бы
и была, я бы смог ее увидеть.» Лицо г-на Флаке постепенно
принимало все более и более скептическое выражение. В
конце концов был включен графопостроитель, и «В», уп¬
равляемая компьютерными командами, была вырезана из
красного винила.
В сознании г-на Флаке произошел крутой поворот. Он
решил доверять нам — и с тех пор не расстается с компью¬
терами.
Важная шишка
t
Примерно в 1972 г. главная судоверфь Гамбурга заказала
плоттер на фирме ARISTO. В то время я был частым гостем
как на фирме ARISTO, так и на судоверфи, где участвовал в
создании программ, предназначенных для обеспечения
компьютерного дизайна кораблей с использованием CAD
(Computer Aided Design). Судостроительное дело было пер¬
вым крупномасштабным применением программы CAD.
Большие корабли, соответственно, нуждались в боль¬
ших плоттерных столах, которые можно было изготовить
только на заказ. К сожалению, тогда, как, впрочем, порой и
сейчас, чем больше машина, тем дороже она стоит. У судо¬
строителей возникла блестящая идея. Они подсчитали сто¬
имость одного метра рабочего пространства машины, что
Большим
кораблям - большие
плоттеры