чувство. Среди многих слагаемых такого
настроения существенное значение име¬
ет красный цвет. Несмотря на некоторое
несоответствие принятым за норму оп¬
ределенным физическим и психологиче¬
ским качествам, красный цвет в шрифто¬
вых работах остается незаменимым в
идеологическом и эмоциональном плане
Активно воздействуя на зрителя своей
броскостью, он способен остановить его,
заранее ориентировать на прочтение
политически важного текста.

Применение красного цвета имеет
некоторые особенности. Так, например,
в зависимости от места расположения и
условий окружающей среды в полити¬
ческих плакатах рекомендуется приме¬
нять различные оттенки красного цвета:
темные и насыщенные — в экстерьере,
светлые и менее насыщенные — в ин¬
терьере. Оптически первые выступают
вперед, что важно для открытого прост¬
ранства. Вторые зрительно отступают
назад, что важно в плакатах, предназна¬
ченных для помещения. Разрабатывая
художественно-политическое оформле¬
ние в комплексе, художник с помощью
красного цвета организует так называе¬
мый зрительный центр, выделяя главное,
будь то знамена, вымпелы или злобо¬
дневные призывы и лозунги. Соподчи¬
ненные элементы оформления также
могут иметь вкрапления красного цвета
или его оттенков. Такие красные пятна
в виде отдельных плоскостей, заголов¬
ков, рубрик, инициалов, согласуясь со
зрительным центром, позволяют создать
замкнутый колористический строй все¬
го оформления.

Политические шрифтовые плакаты,
раскрывающие тему международной
деятельности КПСС и Советского госу¬
дарства (например, тему Программы
мира), могут иметь иное цветовое реше¬
ние, в бело-голубом и синем ключе —
основных цветах, принятых для Органи¬
зации Объединенных Наций.

Разнообразная цветовая палитра, то¬
нальность и насыщенность цвета — все,
что касается цветового решения при соз¬
дании художником тех или иных плака¬

тов,— требуют от него большого вкуса,
такта и учета физического и психологи¬
ческого воздействия цвета на человека.
Безусловно, все эти вопросы не должны
решаться изолированно от комплексного
цветового решения наглядной агитации
в интерьерах или природном окружении.
Единая цветовая схема для комплексно¬
го оформления заключается в использо¬
вании определенного цветового ключа,
гармоничных нюансных или контрастных
цветовых сочетаний. Такие сочетания со¬
ставляют ряды цвета, которые могут
быть развернуты по трем основным на¬
правлениям:

1) ряд серых ахроматических тонов
(от белого — к черному);

2) ряд хроматических цветов (цвета
спектра) в теплой гамме (желтый—оран¬
жевый— красный с их промежуточными
оттенками); в холодной гамме (зеле¬
ный — синий — фиолетовый с их проме¬
жуточными оттенками), в пределах двух
дополнительных цветов (синий — оран¬
жевый, зеленый — красный, фиолето¬
вый— желтый с их промежуточными от¬
тенками);

3) ряды от хроматических к ахрома¬
тическим цветам (например, от красно¬
го — к белому, от красного — к серому
и от красного — к черному).

Понимание цветовых характеристик
помогает правильно обращаться с цве¬
том:

тон — общая характеристика собст¬
венно цвета, степень светлоты или тем¬
ноты цвета относительно бело-черной
шкалы;

насыщенность — яркостная характе¬
ристика цвета, указывающая его силу
или интенсивность (например, бледно¬
красный, ярко-красный),

оттенки — промежуточные состояния
основных цветов.

При выборе цветов фона и шрифта
для плакатов в экстерьере наиболее
важными факторами являются характе¬
ристики отражения и поглощения света,
которые способствуют зрительному вос¬
приятию текстовой части плаката в усло¬
виях дневного или вечернего освещения,

86—87

»S3

>х

О 2-

£ «

о.

о >х

>Х О

>х

>х

о }5

LO

LO

LO Ç

>X

>X

o a

CL

X >X

О Q-

}£ >x

>x

£0-3

>x

>x

® 0.3

>x

9-)X >x ï

• О Ф •

U\D I 3

* Q.

О О

4 >Ч
®

5 о

LO І_

«t о
ф п
ц о
Ю о.

і Г- *

и CL
• X ф
U Q. и

LO п

>х

>х

»X

ю

LO

» >Х Н • X

£ I ггГS

Í ° X

1 S. S 2

5**2

s . ® о _-

о ■£ <- 5

S i о о °

а л a X

S-е g - е
í Ш*

uCSg;

0 5 V л

Z ¿ I Ï £

jjj 5 a> Q_ © a

s І сc t s

° u —■ О Й-

s-**s°s

1 X ® ® X -

i • I -1 s

0 5 о 5 I ï

• n о è 3 J
£ o c 5 Q-n

« к а -О

1 >x ц и m О

• î et O „
< X ©6—

í5ill5

С •• ~ >ъ J «
в л с и

*§8А!5

О||о ! 5

■< “* X a ©

кИ’1
¡í°|2 X

§.á t 3

o «Ï Л ^ H

S-fr» Us

0 3 Sj g.3

H с L ^ (Ö Û-
" U ° Q.“ 2

j к i ® Í

1 X ■ IO X X
_ X О I L.

5 Ю X >* R

Ф m 5 ® 2; u
5 © ф X et 6-

5 ? ■» 5

S-ï =° S "

° 1 s s

0 О ® S " 1

T - Ф О Л
ХФввСХ

. 5 н 5. и X

• u 2 1 S-

- и * 4

1 £ 2 2 ®
і S Î « I і
І|х ®

ti • í
caes . о

COOK“

n «с J

R t I 1

U U X X С