ШИЦГАЛ А. Г. РУССКИЙ ТИПОГРАФСКИЙ ШРИФТ
102
Ил. 62. Русский текст из кни¬
ги образцов шрифтов Дж. Бо¬
дони. „Manuale tipografico".
Vol. 2. Parma, 1818.
По образцам видно, что Бодо¬
ни при построении рисунка
специфических русских букв
привлекал русские источни¬
ки. В образцах обнаружива¬
ются отдельные элементы
петровского гражданского
шрифта и характерные осо¬
бенности шрифтов типогра¬
фии Академии наук 1748 го¬
да. Отличительная черта ри¬
сунков шрифтов Бодони —
более четкое решение конт¬
раста в штрихах.
Отче нашЪ, иже еси
на небесВхЪ, да свя¬
тится имя твое. Да
пріидетЪ царствіе
твое. Да будетЪ во¬
ля твоя, яко на небе-
си, и на земли. ХлЪ-
6Ъ нашЪ насущный
даждЪ намЪ днесь.
Sulla Pilotini.
С начала века ведущая роль сохраняется в Москве за университет¬
ской типографией, а в Петербурге — отчасти за типографией Академии наук.
Однако в Москве уже в это время частные предприятия начинают серьезно
конкурировать с казенными типографиями и постепенно берут инициативу в
свои руки.
Из издателей начала XIX века следует особо упомянуть П. П. Бекето¬
ва и Н. С. Всеволожского в Москве. В основанной в 1802 году Бекетовым
типографии имелась словолитня. Из петербургских деятелей книги выде¬
лялся граф Н. П. Румянцев, хотя он был скорее меценатом, инициатором
изданий, чем фактическим книгоиздателем.
Были широко известны как издатели и типографы С. И. Селиванов-
ский и А. И. Семен. Последний начал работать в типографии Всеволожско¬
го, а впоследствии арендовал типографию Медико-хирургической академии.
В отличие от петербургских издателей, таких, как Глазунов или Плавильщи¬
ков, не имевших в своих типографиях словолитен, московские предпринима¬
тели Селивановский и Семен были прежде всего типографами и имели
собственные хорошо оборудованные словолитни.
ГЛАВА 6. ШРИФТЫ МОСКОВСКИХ ТИПОГРАФИЙ 1-Й ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА 103
В XIX веке типографии регулярно выпускали образцы своих шрифтов.
Это помогает выявить различные рисунки шрифтов XIX века и более или
менее точно определить принадлежность рисунка шрифта той или иной
типографии.
Из образцов шрифтов московских частных словолитен следует выде¬
лить образцы типографии Бекетова, выпущенные в 1805 году, и типогра¬
фий Селивановского и Семена—в 1826 году. Образцы шрифтов типографии
Всеволожского 1810 года, в которых представлены рукописные алфавиты
русского и латинского начертаний, мы рассматриваем ниже, так как, судя
по изданиям, эти шрифты типография получала главным образом из
парижских словолитен. Мы исключаем также образцы шрифтов других
московских типографий, поскольку в них отсутствуют оригинальные вариан¬
ты [17, 18, 30] и рисунки шрифтов провинциальных типографий. Последние,
хотя они и имели свои словолитни (как, например, губернские типографии в
Воронеже, Казани и других городах), но, судя по образцам, заимствовали
рисунки шрифтов из столичных типографий.
Прежде чем приступить к графическому анализу русских шрифтов
начала XIX века, необходимо вкратце остановиться на тех новшествах,
которые были введены в это время в графике типографских шрифтов в
Европе.
Новые рисунки шрифтов, начиная с эпохи французской буржуазной
революции, развиваются под воздействием образцов самой крупной париж¬
ской типографско-издательской фирмы Дидо. Эти шрифты доводит в
Италии до совершенства замечательный художник—придворный печатник,
работавший у герцога Пармского, Джамбаттиста Бодони.
Шрифты Дидо распространились во всех странах Европы. В начале
века стремление к новой моде было так велико, что почти всюду старый
стиль антиквы стали заменять новым стилем.
Как уже отмечалось в третьей главе, в России шрифты нового стиля,
созданные на основе гравированных образцов, появились в типографии
Академии наук еще в середине XVIII века. Однако были распространены
главным образом титульные шрифты нового стиля.При Екатерине II русский
шрифт по своему графическому типу был неустойчивым.
В первые два десятилетия XIX века в образцах русских шрифтов и в
книгах, особенно московского издания, чаще всего мы видим переходный
вид шрифта — от старого стиля к новому. В специальной литературе,
правда, указывалось на применение шрифтов нового стиля в конце
XVIII —начале XIX века [150, с. 368].
Однако шрифт типа Дидо не был характерен для московских типогра¬
фий начала XIX века. Так, в 1805 году в типографии П. П. Бекетова в
Москве была издана «Элегия к тени графини П. И. Шереметевой» —
перевод с французского издания, выпущенного в Париже у Фирмена Дидо в
1804 году. Шрифты русского издания резко отличаются от парижского и
отражают типичные московские образцы типографии Бекетова.
Крупные словолитни мира часто наравне с латинскими, греческими,
готическими литерами нарезали и русские, что наблюдается еще в XVIII
веке. Больше всех в этом отношении сделал итальянский мастер Бодони.
Уже в 1782 году Бодони издал образцы русских шрифтов, хотя они и были
еще старостильными. В типографском руководстве Бодони 1788 года есть
раздел, посвященный русским шрифтам. Самые интересные образцы
русских шрифтов нового стиля Бодони собраны во втором томе его
посмертного издания [24]75.
В этих образцах представлено 46 листов прямых и 35 листов курсив¬
ных шрифтов. Отдельные рисунки этих шрифтов иногда кажутся сходными,