ШИЦГАЛ А. Г. РУССКИЙ ТИПОГРАФСКИЙ ШРИФТ

20

Ил. 6. Фрагмент страницы
Псалтыри. Вильно, 1576 (на¬
бран тем же шрифтом, что и
Евангелие 1575 года).

/ / -• *■ ÍV- »

fili »Ш üb ОТО!ICA ГНЛДКА, МЖІ

глАГІтлшилп&нниЛіЬлмк
пжьжс н^ьайн ir» гь н&вжіСА

ЙСЕТІКІАГІІГ» , HISjUVIfH M
»VAA HÍÍVf . /l •

-Z^AHCAH Т/К ГН fCI-in»

гь »утй«»же

нлмгажнше

IUI

Mit , НН££АЬНТІЛк

л,

KA

Библии, во-первых, очень емкий: он ровно вдвое меньше московского
шрифта. Если в Апостоле на полной странице помещается 25 строк, то в
острожской Библии—50 (в два столбца). Во-вторых, своим внешним
обликом и удобством для чтения шрифт острожской Библии превзошел
шрифты других славянских изданий того времени (ил. 5).

После отъезда первопечатников из Москвы Петр Мстиславец издал в
Вильно в 1575 году Евангелие, а в 1576 году—Псалтырь. Интересен шрифт
этих изданий, созданный, в отличие от других славянских шрифтов, на
основе не рукописного полуустава, а устава (видимо, переходящего в
полуустав). Уставные шрифты XVI века по начертанию близки к полууставу
(отдельные буквы, как в полууставе, имели разные начертания). С древним
уставом они связаны главным образом тем, что, как и устав XVI века,
писались медленно и перпендикулярно строке (то есть без заметного
наклона вправо). Шрифт Евангелия и Псалтыри красив и хорошо читается.
Предназначался он, видимо, для чтения вслух во время служб в церкви
(ил. 6).

Существуют и другие полууставные типографские шрифты XVI века, в
частности, Андроника Невежи, а в начале XVII века—Ивана Невежи и
других. Они в основном подражают шрифтам Ивана Федорова, но уступают
им в художественном отношении.

Нельзя не отметить особый тип оформления старопечатной книги,
который был введен в начале XVII века на московском Печатном Дворе
типографом Анисимом Радишевским. В печатной книге этого времени
отмечается влияние декоративных традиций киевской книги.

Лучшее по оформлению издание Евангелия 1606 года Радишевского
отличалось от первопечатной книги прежде всего своей декоративностью
(ил. 7). В заставках, инициальных буквах крупные растительные мотивы
заменяются мельчайшим плоскостным узорочьем, которое предназнача¬
лось для расцветки. Крупный шрифт основного текста имеет сходство с
уставной азбукой, которая была употреблена еще Петром Мстиславцем в
Вильно [3, с. 53].

Уже с двадцатых годов XVII века шрифты создавались не отдельными

ГЛАВА 1. ГРАФИКА ШРИФТОВ ПЕРВОПЕЧАТНОЙ КНИГИ 21

клА К1«*

НАЧАЛ

fAOfií КЧ I

MU> fi О • H
НЕТ?

1У*

MWfit • ff ET ШКО

ННКѴБПу • fiíATT

го, ннтгожс Kkitwk , (жскм

IT* • ЙТО/ИЧЖИЙОТЯЕТГ
» /"II/ I'

ГОК

НЖНйтТЯHi ЧАТІЧiMBJKKi
МЧ • HffiTTtffiOTM'Kffi'K'rH
"TIA, НТАААІП Hi О Кб AT»Ï •

нкѴн

НАЛНТГОЙПН .

Ulf »Пум ГШАНкѴи HAH ПАГДН,

МБ

Ил. 7. Начальная страница
Евангелия. Москва, 1606.

058921261877