Российская Коммунистическая Партія (большевиковъ).
о - " 11|!!~ — —--1 — о
Проввтаріи всгьхъ страт, соединяйтесь!
ОТДѢЛЪ ПОДЪ ОБЩЕЙ РЕДАКЦІЕЙ
=3 И. СТЕПАНОВА. 35
К. ШРЮ11 эти.
СОБРАНІЕ СОЧИНЕНІЙ.
ТОМЪ ЧЕТВЕРТЫЙ.
Рис. 141. Титульный лист книги К. Маркса
и Ф. Энгельса «Собрание сочинений».
T. IV. М., ГИЗ, 1920
налоге», выпущенное стотысячным тиражом в
1921 году, набрано шрифтом рената кегля 12,
однако обложка этой исторической книги вы¬
полнена теми же шрифтами в стиле модерн,
что и предыдущие издания (рис. 138).
В аналогичном оформлении выходили про¬
изведения классиков художественной литера¬
туры. Исключение — произведения некоторых
современных писателей: «Ералаш и другие
рассказы» Максима Горького, «Все сочиненное
Владимиром Маяковским (1909—1919) » В. Ма¬
яковского, обложки которых, для броскости,
набирались плакатными шрифтами типа
жирного гротеска (рис. 139, 140).
Несмотря на огромную занятость, В. И. Ле¬
нин, как известно, даже в этот период обра¬
щает внимание на качество оформления кни¬
ги. Так, в октябре 1919 года Владимир Ильич
направляет много раз затем опубликованное
в печати гневное письмо заведующему Гос¬
издатом в связи с плохим оформлением бро¬
шюры о III Интернационале: «...объявляю
строгий выговор за подобное издание и тре¬
бую, чтобы все члены коллегии Государствен¬
ного издательства прочли настоящее мое
письмо и выработали серьезные меры гаран¬
тии, чтобы такое безобразие не могло повто¬
ряться» Г
Письмо В. И. Ленина сыграло большую
роль в повышении качества редактирования и
оформления советской книги. Впоследствии
Собрания сочинений Н. В. Гоголя (1919),
К. Маркса и Ф. Энгельса (1920), В. И. Лени¬
на (1923) и других, выпущенные ГИЗом,
были набраны строгими шрифтами (рис.
141).
Однако традиция оформления изданий на¬
борными шрифтами, из-за отсутствия в типо¬
графиях высокохудожественных образцов
шрифтов и искусных мастеров, была потеря¬
на уже в начале двадцатых годов. Не удиви¬
тельно поэтому, что внешние элементы кни¬
ги, начиная с середины двадцатых годов,
чаще всего были рисованными. Примером
этому может служить книга В. И. Анисимова
«Основы книжного набора», выпущенная
ГИЗом в 1922 году в оформлении художника
Лео (рис. 142).
В рисованных элементах книги двадцатых
годов часто преобладала стихия декоратив¬
ной графики, характерная еще для художни¬
ков круга «Мир искусства», на фоне которого
больше всего выделялись работы С. Чехонина
и его последователей.
В снижении качества оформления совет¬
ских изданий в период нэпа определенную
роль сыграли частные издательства. Такие
издательства, как «Пучина», «Мысль», «Сов¬
ременные проблемы» и некоторые другие,
конкурировали друг с другом в печатании
современных западноевропейских и амери¬
канских переводных романов. Самым обиль¬
ным в этом отношении оказался 1927 год,
когда частные издательства выпустили боль¬
шое количество переводных романов с исклю¬
чительно пестрым внешним оформлением.
Более строгим оформлением выделялись
издания Госиздата.
В конце двадцатых годов вся издатель¬
ская деятельность перешла в руки государст¬
ва и советских общественных организаций.
Наряду с Госиздатом появляется ряд других
государственных, ведомственных, обществен¬
ных издательств (в том числе ГИХЛ, Гостех-
издат, Госмедиздат, Сельхозгиз и другие).
В 1930 году большинство этих издательств
сливается с Госиздатом, который переимено¬
вывается в Объединение государственных
издательств — ОГИЗ. Одновременно широко
развивается газетно-журнальная сеть (цент¬
ральная, республиканская, областная, район¬
ная) .
1 Ленин В. И. Поли. собр. соч. Т. 51, с. 70—71.
150
Развитие издательской деятельности в
СССР оказывает влияние на рост типограф¬
ского дела и улучшение шрифтового хозяй¬
ства.
К концу двадцатых годов многие рисунки
типографских шрифтов, оставленные в на¬
следство дореволюционными словолитнями
(главным образом Бертгольда и Лемана), про¬
должали числиться в каталогах и лежать
мертвым грузом в наших наборных цехах.
Рисунки большого числа этих гарнитур от¬
ражали влияние зарубежных образцов. Ог¬
ромное их количество было обусловлено ка¬
питалистической конкуренцией. Многие гар¬
нитуры быстро выходили из употребления
из-за неудобочитаемости.
Первоочередная задача советской поли¬
графии сводилась к тому, чтобы ограничить
существовавший шрифтовой ассортимент.
Первым этапом на этом пути было издание
каталога шрифтов треста «Полиграф» в
1927 году. В каталог все же было включено
значительное количество антихудожествен¬
ных и неудобочитаемых шрифтов, что отрица¬
тельно влияло на оформление печатных изда¬
ний двадцатых годов.
Очень ограничен был ассортимент шриф¬
тов на матрицах наборных машин.
Поэтому следующим мероприятием по
улучшению оформления наших изданий явил¬
ся стандарт гартовых шрифтов ОСТ 1337,
разработанный комиссией из полиграфистов,
художников и окулистов при Полиграф коми¬
тете ВСНХ РСФСР и утвержденный Всесо¬
юзным комитетом по стандартизации при
СТО в феврале 1930 года. Стандарт включал
31 начертание, 14 гарнитур ручных шрифтов
главным образом словолитен Бертгольда и
Лемана.
Стандарт ОСТ 1337, несмотря на его огра¬
ниченный ассортимент, сыграл для своего вре¬
мени положительную роль: он разгрузил
шрифтовое хозяйство от большого количест¬
ва случайных и антихудожественных шриф¬
тов, улучшив оформление советских печат¬
ных изданий, и дал экономию цветных метал¬
лов.
Отбор в Общесоюзный стандарт лучших
из имеющихся типографских шрифтов совпал
со временем, когда в оформлении советской
книги начало сказываться влияние конструк¬
тивистского направления в искусстве, кото¬
рое возникло в оформлении книги как реак¬
ция отдельных художников на эстетскую, за¬
частую пеструю, декоративную графику два¬
дцатых годов.
Выступая против красивых узоров и укра¬
шений, художники выдвинули теорию «функ¬
ционализма» и «техницизма» в оформлении
книги. Началось это в массовой политической
в. и. АНИСИМОВ
ОСНОВЫ
книжного
НАБOPA
<ф>. . efe. <ф>. efe. efe. efe. efe. efe
<ЙЭ. efe. efe. efe. efe. efe. efe. efe. efe
exs.c^.c^.Gfe.(49.(^efe.eÍ9.eÍ0
. efe. efe. efe.
.efe.cfe.cfe.cfe.efe.
.efe.efeofe.efe.Gfe.
.eX9Gfe.Gfe.
еХэ.сАэ.еХэ.
Ф
.efe»!
ГОСУДАРСТВ EU-Н OE ИЗДАТЕЛЬСТВО
ПЕТЕ РБѴРГ l —9—2 — 2
Рис. 142. Обложка книги В. И. Анисимова
«Основы книжного набора». Пб., ГИЗ, 1922
книге, где броскость и плакатность в пода¬
че материала играли в конце двадцатых го¬
дов важную роль. Учитывая главным образом
производственно-технические требования к
оформлению книги и то, что оформление
должно отражать современную индустриаль¬
ную культуру, художники придерживались
точки зрения, что шрифт должен быть самым
простым по рисунку — наборным, а не ри¬
сованным. На этом основании конструктиви¬
сты исходили не из симметричной, а динамич¬
ной (асимметричной) композиции. Излюб¬
ленным рисунком шрифта становится рубле¬
ный (так называемый гротеск). Самые про¬
стые геометрические фигуры — линейки, точ¬
ки, треугольники и т. п. применялись вместо
орнамента, а художественные иллюстрации
часто заменялись фотографиями или фото¬
монтажом (рис. 143, 144).
Придерживаясь в оформлении книги глав¬
ным образом функциональных и технических
требований, конструктивисты тем самым ча¬
сто игнорировали содержание издания, худо¬
жественно-образные явления в книге, исполь-
151