Началом изучения гражданского шрифта можно считать появление
труда В. К. Тредиаковского «Разговор... об ортографии»1, вышедшего
в 1748 году. В своей книге Тредиаковский, известный широким кругам
читателей как ученый и поэт допушкинского времени, подробно рас¬
сматривает гражданскую азбуку2 с точки зрения русского правописа¬
ния. Несмотря на то, что Тредиаковский был почти современником вве¬
дения гражданского шрифта, он, но собственному признанию, не много
знал о происхождении нового шрифта. Тредиаковский был осведомлен,
что образец рисунка гражданского шрифта был послан для изготовле¬
ния литер в Амстердам. Однако «О годе, в котором оный образец послан
в Голландию,— пишет Тредиаковский,— мне неизвестно: не мог я сего
нигде доискаться, и ни у кого доспроситься, сколько ни трудился.
О сем только уведомился, что новая азбука привезена в Москву не прежде
1708 года»3. Оценивая графику новой азбуки, Тредиаковский писал:
«Самая главная причина к изобретению нашего гражданского типа
было желание, чтоб нашим буквам быть, сколько возможно, подобным
буквам нынешним латинским»4. В этом Тредиаковский был неправ.
Как мы увидим ниже, не эту цель ставили себе создатели азбуки; граж¬
данский шрифт построен прежде всего на основе графики кирилловского
московского письма конца XVII и начала XVIII века.
В связи с тем, что первопечатная «Геометриа» вышла в свет с боль¬
шим опозданием 5 из-за вклеек, которые не были готовы, Тредиаков¬
ский неправильно считал, что первая книга, набранная гражданским
шрифтом, была «Приклады како пишутся комплементы разные»; эта
книга фактически была напечатана после «Геометрии», в апреле 1708 года.
В майском номере московского периодического издания «Библиотеки
для чтения» за 1834 год был опубликован первый документ, в котором
излагалось содержание ныне широко известного указа Петра I от 1 ян¬
варя 1708 года, в котором сообщается о приезде из Амстердама в Москву
«книжного печатного дела мастеровых людей» и привозе ими «ново¬
изобретенных русских литер», которыми велено было «напечатать Гео¬
метрию и иныя гражданский книги» 6. Полный текст подлинного до¬
кумента этого указа был опубликован известным библиографом П. Стро¬
1 В. К. Тредиаковский, Разговор между чужестранным человеком
и российским об ортографии старинной и новой, Спб., 1748.
3 Значение слова «азбука» в XVII и первой половине XVIII века было двоя¬
ким: «азбука» как алфавит определенной системы письма, «азбука» как шрифт оп¬
ределенного размера или рисунка. В настоящей работе мы пользуемся этими двумя
значениями слова «азбука».
3 В. К. Тредиаковский, указ. соч., стр. 357.
“Там же, стр. 143.
5 По-видимому, в конце 1708 года.
6 «Библиотека для чтения», М., 1834, май, т. III, ч. 2, Отд. VI Литературная ле¬
топись, стр. 38.
6’
евым в 1841 году в его книге «Описание старопечатных книг славян¬
ских» Ч
Важным этапом в изучении рассматриваемого вопроса явилось изве¬
стное двухтомное исследование академика П. Пекарского «Наука и
литература в России при Петре Великом» 2. В этой работе дается описа¬
ние книг и подробно освещается издательская деятельность петровского
времени, приводятся документы и материалы о происхождении граж¬
данской азбуки. Однако автор затрагивает в своем труде преимуществен¬
но вопросы, связанные с изготовлением литер нового шрифта в Амстер¬
даме и с буквенным составом азбуки; параллельная работа по изготов¬
лению литер, которая проводилась в Москве, Пекарскому осталась неиз¬
вестной. Что касается графики азбуки, то Пекарский придерживался
в этом вопросе мнения Тредиаковского.
Весьма важные документы о создании гражданского шрифта были
опубликованы сотрудником Московского синодального архива
H. Н. Григоровичем в 1877 году 3.
Первый документ — это факсимильно переизданная учебная «Аз¬
бука» 1710 года с исправлениями Петра I 4. Второй документ — изве¬
стная челобитная словолитца Михаила Ефремова на имя царя ча¬
стично раскрывает работу московских словолитцев по нарезке и от¬
ливке литер гражданского шрифта и содержит оттиски со шрифтов,
нарезанных Михаилом Ефремовым с другими словолитцами \
Н. Григорович вопреки документу, опубликованному Строевым
в 1841 году, пришел к выводу, что первопечатная «Геометриа» набрана
шрифтом, отлитым Михаилом Ефремовым. Эта ошибка, к сожалению,
повторялась вслед за Григоровичем долгое время в работах различных
авторов 6.
Повышенный интерес к вопросам, касающимся происхождения рус¬
ского гражданского шрифта, был связан с отмечавшимся впервые в Рос¬
сии в марте 1908 года юбилеем по случаю двухсотлетия гражданского
1 П. Строев, Описание старопечатных книг славянских, М., 1841,
СТ^ 2 П Пекарский, Наука и литература в России при Петре Великом
(тт. I—ІІ), Спб., 1862.
3Н. Григорович, Азбука гражданская с нравоучениями, правлена ру¬
кою Петра Великого, Спб., 1877 (тоже в издании Общества любителей древней
письменности, № 78, Прилож. к статье VIII, Спб., 1877).
4 Оригинал азбуки с корректурой Петра I хранится в Центральном Государст¬
венном историческом архиве в Ленинграде (ЦГИАЛ).
5 Челобитная Михаила Ефремова была найдена инспектором Московской сино¬
дальной типографии В. Е. Румянцевым в архиве библиотеки Печатного Двора.
в См. Ф. И. Булгаков, Иллюстрированная история книгопечатания,
Спб 1889 стр. 306; Я. Б. Ш н и ц е р, Иллюстрированная всеобщая история
письмен., Спб., 1903, стр. 236; А. Н. С о л о в ь е в, Государев Печатный Двор и
синодальная типография в Москве, М., 1903, стр. 56.
7