18 Искусство шрифта
Конечно, этот новый классицизм, и похожий, и во многом не похожий на
прежние, есть только одна, хотя и очень заметная тенденция в сегодняшней шрифтовой
культуре. Рядом с ним и в противовес ему идут поиски новой конструктивности и новой
экспрессии, строятся математизированные, отвлеченно-логические модели новых знаков,
пока еще с трудом принимаемые нашим традиционным ощущением шрифта (и даже
просто с трудом читаемые). Возобновляются на новой основе начатые еще шесть деся¬
тилетий назад футуристами интересные опыты с набором, придающим новое звучание,
новую пластику известным типографским шрифтам благодаря неожиданному столкнове¬
нию разномасштабных и различных по характеру рисунка литер. Оживились и теорети¬
ческие (пока — больше устные, чем печатные) споры о путях развития нашей шрифто¬
вой культуры.
Впрочем, едва ли следует представлять себе еще не достигнутое, но желан¬
ное стилевое единство нашей «шрифтовой среды> по образцу какого-либо из больших
стилей прошлого — как господство одного типа, одного способа построения шрифтов.
Такого рода единство наверняка показалось бы нам жесткой, сковывающей творческую
мысль догмой, новым штампом, для преодоления которого опять нужны будут герои¬
ческие усилия ...
Скорее можно было бы говорить о поисках выражения в шрифте какого-то
характерного для времени ощущения жизни, воплощения в нем некоего идеала — не в
узком смысле «идеального шрифта), а в гораздо более широком и общем. Потому что
шрифт — тоже художественная модель мира, лишь в предельно обобщенной и отвле¬
ченной форме. И взглянув на него с этой точки зрения, мы откроем за формальными про¬
блемами живые и острые человеческие надежды, опасения, страсти. За ясной красотой
возрождаемых ренессансных образцов проступит стремление оберечь высокий мир веч¬
ных ценностей культуры от воинственных вторжений машинизированной современности.
Непринужденное изящество каллиграфического росчерка заявит претензии на выраже¬
ние артистической натуры художника, творящего на кончике своего пера капризную
и хрупкую красоту. Математически-механические очертания небывалых знаков, способ¬
ных устанавливать контакты в системе «человек — машина), обернутся, может быть,
боязнью отстать, оказаться «вне игры) в динамичном, технизированном мире ... Вся
жизнь, во всей ее сложности, все богатства духовного мира современного человека ока¬
жутся не чуждыми этому отвлеченному, закованному в вековые традиции искусству.
И если мы будем узнавать в нем себя —значит, стиль времени, выражающий — все равно,
в традиционных или в новаторских формах — нас самих, наше отношение к жизни, су¬
ществует и развивается.
Не будет ли разочарован иной читатель, найдя в предисловии к альбому
современных образцов художественного шрифта вместо анализа отдельных работ или
характеристики ведущих мастеров столь общие рассуждения о шрифтовом искусстве
вообще?
Но такой анализ мог бы быть содержательным и серьезным, лишь опираясь
на теорию шрифтового искусства, а она у нас не разработана.
Внимательный читатель легко увидит прямую связь предложенных здесь об¬
щих рассуждений с тем конкретным материалом альбома, которым они все-таки порож¬
дены, и сможет, я надеюсь, найти в них некоторую путеводную нить для самостоятель¬
ной ориентировки в предложенных ему образцах.
On the art of lettering
by Yuri Gerchuk. Summary
The evolution of the art of lettering takes place within the strictly limited bound¬
aries. It is limited by the stability of the alphabet and the habitual, standard form of each let¬
ter. The sum total of features determining the legibility of letters (within a given alphabet) is
called its grapheme. Such a generalised conception of a letter makes possible its realisation in
a concrete form. This form is in each case dictated by a whole gamut of different factors for
the most part deriving from the very essence of the art of lettering.
The underlying pictorial essence of a letter may be brought out, though usually it
is well disguised. Another method of lettering is stylisation based on imitation, that is, the form
of the letter serves to reveal the style of the text, its national or historical colour. Specifically
modern art forms may also be imitated. Stylised form usually lacks in integrity and inner logic
of execution, which demands specific material, technique and working tempo.
The expressiveness of lettering is intrinsic to it and is connected with the incarna¬
tion in the letter form of the specific features of the process of lettering, the ways and means of
its execution. Transferred from free calligraphy, which is actually the materialisation of a live
movement of an artist’s hand, into its final form, the letter becomes finer and more abstract.
Its proportions are verified by geometrical construction, and the expressiveness of a freely mov¬
ing pen is set off by a resilient and precise movement of the burin. Phototypography has liber¬
ated the artist from the strict discipline of the old methods of letter reproduction, it has given
him—at least as far as the elements of display titles are concerned—a free hand in selecting
graphic techniques. Imitating with a brush, which has hardly any individual peculiarities,
both free calligraphic forms and clear-cut etchings, a modern artist at times loses the organic
conception of the letter. Besides the constructive approach to lettering there exists a more ab¬
stract approach, that of treating the letter as a spatial figure on a white sheet of paper. A let¬
ter may be seen as possessing plasticity, when it lies tangibly on the paper surface, or as ac¬
quiring depth receding, so to say, beyond the paper surface; the letter may be treated as a
line flowing across the sheet of paper or as a plane, in the nature of background. Finally, the
letter expressiveness depends on its proportional and rhythmic structure.
In each specific case all these levels of letter expressiveness interrelate with each
other in a complex way, creating a single image of the letter and, at the same time, standing
in opposition to each other.
The general term, ‘the art of lettering’, embraces two different though related
kinds of art: first, the design of new type founts, and second, lettering. In the last case the letter
is designed and modified in accordance with the character of the book and the lettering com¬
position. The works of the second kind prevail in the present album, which may be accounted
for by the historically established character of the Soviet art of lettering as a whole. Since the
times of the society ‘Mir Iskusstva’ (World of Art) the forte of Russian book design, in contrast
to the high typographic culture which existed abroad, was its tradition of purely graphic art,