300
Одежда книги
жаетея и печатается полным листом. Для придания блеска черной"
краске к последней добавляется немного синей.
Корешок. Следует считать правилом ставить корешковую
строку в каждой книге во всех случаях, когда ее можно поставить.
Корешковая строка необходима как для удобства пользования
книгой — в магазине, в библиотеке, в шкапу, на складе, когда
она находится в тюках, — так и для украшения книги. В витри¬
нах магазинов книги за недостатком места часто выставляются
корешками к стеклу.
«Слепые» книги неудобны и вообще производят впечатление
недоработанных брошюр.
Минимальная толщина книги, при которой нельзя поставить
корешковой строки, примерно 5 листов (трехсгибных) при обычной
бумаге и 4 листа при более плотной. При бигованип корешка
можпо поставить корешковую строку и при несколько меньшей
толщине.
Поскольку нормальным чтением является чтение горизонталь¬
ной строки, следует набирать корешок горизонтальными строками,
или комбинированным способом — частью горизонтально, частью
вертикально. Длинные заглавия следует сокращать.
Нормально корешковая строка ставится чтением снизу вверх.
В книгах, предназначенных для лежания на столе, например
в альбомах, корешковая строка ставится сверху вниз, что, при
лежании книги на столе лицевой стороной обложки кверху, пре¬
доставит нормальное ч-тение корешка.
Рантики или украшения сверху и снизу корешка должны быть
связаны с рамкой или украшениями лицевой страницы обложки.
При сдаче в набор макета обложки толщину корешка лучше
всего назначать по готовой книге из данной бумаги (при четырех
сгибах корешок выходит шире).
5. СОРОЧКА (СУПЕР-ОБЛОЖКА)
Сорочками называются бумажные покрышки переплетов или
обложек, предохраняющие книгу от загрязнения. Сорочки дела¬
ются или свободными или приклеиваются к корешку или одновре¬
менно и к внутренним сторонам обложки.
Очень часто сорочки служат рекламным целям.
Кроме фамилии автора и заглавия книги, на сорочках часто
печатаются рекламные тексты, отзывы о данной книге, портрет
автора, причем набором занимают не только лицевую страницу и
спинку, но и завороты, идущие внутрь книги.
Если желательно не скрыть совершенно обложку сорочкой,
или дать почувствовать переплет, то для сорочки применяют
прозрачную бумагу (пергамент, плюр и т. п.)..
На переплетенных книгах сорочки иногда делаются без печати,
взамен чего на сорочке вырубается просвет для обнаружения пе¬
чати на корешке переплета.
Манжетка
301
4. МАНЖЕТКА
Манжеткой называется бумажная полоска, которой обандеро¬
ливается книга, с рекламирующим книгу коротким текстом.
Манжеткой книга или обклеивается кругом (обандероливается),
или манжетка накладывается с заворотами, как сорочка.
Манжетка набирается крупным шрифтом, легко читаемым че¬
рез стекло витрины. Манжетка имеет и то назначение, чтобы книга
лучше запоминалась продавцом, а также предоставляла ему ма¬
териал для рекомендации книги.
Манжетка не должна быть очень высокой, она не должна за¬
крывать строк обложки, что должно быть принято во внимание
при компановке набора обложки. Во всяком случае ставить ее
нужно в той части, которая наименее занята строками, или на
второстепенных строках.
Рекламирующие книгу тексты иногда помещают и на самой
обложке, — см. для примера роман Бриджса «Человек ниот¬
куда», Круг, 1926, где название книги углом охватывается сле¬
дующим текстом от издательства:
«Тема «двойника» — одна из самых традиционных в англо.-американ-
ской литературе. Стивенсон, По, Лондон, Чайльд, Беннет и целый ряд дру¬
гих писателей пробовали в этой области свои силы. Больше всего из моло¬
дых писателей посчастливилось В. Бриджсу. Шумный успех в Англии его
романа «Человек ниоткуда» показал, что автору удалось найти новый, еще
неиспользованный вариант этого старого сюжета. Отличительные черты его
книги — необычайно увлекательное развитие интриги и кинематографиче¬
ская стремительность действия. Роман прочитывается валпом, без пере¬
дышки. Когда в «Круг» принесли корректору романа, она была полна опе¬
чаток. «Корректора не замечают ошибок, так они увлекаются романом», —
ответили нам из типографии. А ведь увлечь корректора чтением так же
трудно, как заставить гулять почтальона».