специальные сочетания букв (например, в немецком есть буквы
а, о, й, а также сочетание трех букв seh, передающие звук «ш»
и т.д.).
Но если для одних языков латинских букв оказалось слиш¬
ком мало, то для других напротив, даже двадцать три буквы —
это слишком много. Так, самоанский алфавит обходится всего
лишь пятнадцатью буквами, причем одна из них употребляется
только в иностранных словах, а гавайский — двенадцатью
буквами!
ОДИННАДЦАТЬ ВЕКОВ СЛАВЯНСКОЙ АЗБУКИ
Не так давно вся мировая общественность торжественно отме¬
чала 1100-летие создания славянской письменности. В 863 году
два брата, Кирилл (в миру — Константин) и Мефодпй прибы¬
ли в земли славян, где начали проповедь христианства па
языке местного населения. Кирилл, совмещавший в себе та¬
ланты просветителя, дипломата, оратора, ученого и лингвиста,
решил создать для славян алфавит, который бы позволял за¬
писывать их язык во всей полноте (до него были попытки
записи славянских наречий греческими или латинскими буква¬
ми, но подобная запись была «без устроения», слишком уж
отличался звуковой состав славянской речи от греческого и ла¬
тинского языков). В основу алфавита были положены грече¬
ские буквы, к которым Кирилл прибавил девятнадцать «новых»
букв. Или, как говорит «Сказание о письменности» Черноризца
Храбра, написанное в конце IX или начале X века, «прежде
славяне не имели книг, по читали и гадали с помощью черт
и нарезок, будучи язычниками. Когда же они крестились, то
без приспособления им было трудно писать на славянском язы¬
ке римскими и греческими письменами... и так было много лет...
Потом же человеколюбец бог послал пм святого Константина
философа, называемого Кириллом, мужа праведного и верного,
и он создал им тридцать письмен и восемь, причем одни по
образцу греческих письмен, другие же в соответствии с (нуж¬
дами) славянского языка».
Латинский алфавит приспособился к языкам Европы (а за¬
тем п всего мира) путем добавления диакритик или с помощью
сочетаний букв. Это, естественно, делало систему ппсьма
сложной. Например, во французском алфавите есть пять раз¬
личных звуков «е»: «е» просто, «é», «è»,«ê», «ё», четыре знака
для «и», три зг.ака для «а», «і», «о». Чтобы передать шипящие,
столь частые в славянских языках, с помощью латинских букв,
164
приходится прибегать к «многоэтажным» сочетаниям букв.
Например, в польском «ч» передается сочетанием «cz», в анг¬
лийском и французском — «tsh», в немецком — «tsch». А «щ»
требует в польском алфавите сочетаний «szcz», «seh» —
в английском, «steh» — во французском и «schtsch» — в немец¬
ком (семь букв вместо одной!).
Уже из последнего примера видно, что Кирилл поступил
как подлинный новатор: он попял специфику славянской речи
и смело ввел в нее новые знаки для передачи шипящих и дру¬
гих звуков, свойственных ей. Алфавит Кирилла оказался при¬
годен не только для старославянского языка, но и для древне¬
русского, болгарского, македонского, сербского, русского
языков. О поразительном языковом чутье создателя славянской
азбуки говорит такой факт: в русский язык за истекшие столе¬
тня введено всего лишь две повые буквы— «й» и «ё» (послед¬
няя, кстати, сейчас выходит из употребления и мы обходимся
без надстрочных значков).
Впрочем, ввести надстрочные значки п буквосочетания
в русское письмо пришлось тогда, когда оно стало основой для
алфавита других народов СССР — нивхов и мансп, табасаран¬
цев п адыгейцев, курдов и осетин, селькупов и чукчей и мно-
гих-многпх других малых и больших народностей, до Октября
либо вовсе не пмевшпх своей ппсьмепностп, либо же пользовав¬
шихся письмом на основе арабского или латинского (а буря¬
ты — монгольского) алфавита. Разумеется, «вины» Кирилла
здесь нет: он создавал азбуку для славян, а сейчас русское
письмо применяется для передачи языка народов, говорящих на
языках, относящихся к иным языковым семьям: финно-угор¬
ской, монгольской, тюркской и т. д. И для того, чтобы точно
записать языки пародов Кавказа, изобилующие «взрывнымп»
и гортанными согласными, трех десятков букв нашей азбуки
явно недостаточно (в абхазском алфавите, например, 57 букв
и сочетаний, в адыгейском — 65, кабардинском — 59, аба¬
зинском — 73 и т. д.).
История рождения и развития славяпского письма, создан¬
ного Кириллом (дело которого было продолжено его братом,
Мефоднем), хорошо изучена. Зато вопрос о том, имелось ли
у славян «докприлловское» письмо, и по сей день покрыт мра¬
ком неизвестности. Мы уже говорили о таинственной надписи
на сосуде из Алекаиово. О существовании «языческого» письма
у славян упоминают и многие средневековые авторы. Вне вся¬
кого сомнения, у древних славян существовала пиктография,
рисуночное письмо, так же как оно имеется у каждой народно¬
сти, находящейся на уровне первобытно-общинного строя. Но
165