ГАРНИТУРА «БАЛТИКА»
Прямое нормальное светлое — Блі
абвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя
АБВГ ДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1234567890
I II III IV V VI VII VIII IX X
. , : ; 1 ? « » ( ) I ] № § *
Курсивное нормальное светлое — Бл/1
абвгдежзийклмнопрстуфхцчиіщъыьэюя
АБВГ ДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ
abcdelghijklmnopqrstuvwxyz
A BCDE FGHIJK LMNOPQRSTUVWX YZ
1234567890
I II III IV V VI VII VIII IX X
..:;/?«» ( ) I I № § *
Прямое нормальное полужирное — БлЗ
абвгдежзийклмвопрстуфхцчшщъыьэюя
АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
1234567890
1 И 111 IV V VI VII Vili IX X
! I ?«»()[ j - — № § *
194
КЕГЛЬ 8
Без шпон
Полая вода только что начала сбывать. На лугу, около огородных плетней,
оголилась бурая, илистая земля, каймой лежал наплав: оставшиеся от разлива
обломки сухого камыша, ветки, куга, прошлогодние листья, прибитый волною
дрям. Вербы затопленного обдонского леса чуть приметно зеленели, с ветвей
кисточками висели сережки. На тополях вот-вот готовы были развернуться
почки, у самых дворов хутора клонились к воде побеги окруженного разли¬
вом краснотала. Желтые пушистые, как неоперенные утята, почки его ныря¬
ли в волнах, раскачиваемые ветром.
На двухпунктовых шпонах
Полая вода только что начала сбывать. На лугу, около огородных плетней,
оголились бурая, илистая земля, каймой лежал наплав: оставшиеся от разлива
обломки сухого камыша, ветки, куга, прошлогодние листья, прибитый волною
дрям. Вербы затопленного обдонского леса чуть приметно зеленели, с ветвей
кисточками висели сережки. На тополях вот-вот готовы были развернуться
почки, у самых дворов хутора клонились к воде побеги окруженного разли¬
вом краснотала. Желтые пушистые, как неоперенные утята, почки его ныря¬
ли в волнах, раскачиваемые ветром.
Без шпон
L’hiver est d’une vigueur saine, lorsque le ciel est clair et que la terre est
dure. L'air pince les oreilles, on marche gaillardement dans les sentiers gelés qui
sonnent sous les pas avec des bruits d'argent. Les champs s'élargissent, propres
et nets, blancs de glace, jaunes de soleil. Mais je ne sais rien de plus attristant
que ces temps fades de dégel; je hais les brouillards dont l'humidité pèse aux
épaules.
На двухпунктовых шпонах
L'hiver est d’une vigueur saine, lorsque le ciel est clair et que la terre est
dure. L'air pince les oreilles, on marche gaillardement dans les sentiers gelés qui
sonnent sous les pas avec des bruits d'argent. Les champs s'élargissent, propres
et nets, blancs de glace, jaunes de soleil. Mais je ne sais rien de plus attristant
que ces temps fades de dégel; je hais les brouillards dont l'humidité pèse aux
épaules.
195