ГЛАВА 10. АРАБСКАЯ ВЯЗЬ
Считается, что арабский шрифт является одной из форм набатейского письма, которое,
в свою очередь, произошло от арамейского письма. Арабский шрифт распространился
по Азии одновременно с исламом и существует в двух основных формах: курсивный,
или повседневный шрифт, и куфический шрифт, который используют только
для того чтобы переписывать Коран.
«Перья, и о том, что ими описывается». Коран 68:1
Lb
Куфический шрифт получил свое название в честь города Куфа,
расположенного ныне на территории Ирана, и считается одним
из самых красивых «божественных» образцов арабской вязи. Этот
достаточно простой внешне шрифт производит сильное впечатле¬
ние на зрителя благодаря сильным контрастам, возникающим
между удлиненными горизонтальными и укороченными
вертикальными линиями букв. Этот контраст придает особую
динамику написанным этим шрифтом священным текстам.
:
Этот шрифт называется магрибским куфическим. Он появился
в Северной Африке (аль-Магриб аль-Араби) и Испании в X веке
н. э. Буквы в этом шрифте состоят из прямых и полукруглых
линий, а также многочисленных завитков, придающих написанно¬
му этим шрифтом тексту дополнительную легкость и стремитель¬
ность. Этот изящный шрифт до сих пор достаточно широко
распространен в Северной Африке, а в других исламских странах
используется исключительно для переписывания Корана.
Y
,
I
Мухаггак, или «совершенный» шрифт, считается одним из двух
оригинальных вариантов арабской вязи. До XVI века этот шрифт
широко использовался для переписывания Корана и считался
одним из самых красивых, величественных и четких арабских
шрифтов.
Тулут, что означает по-арабски «одна треть», пользуется
невероятной популярностью среди мастеров-каллиграфов.
В прежние времена этим легким, стремительным шрифтом
чаще всего делались монументальные надписи.
Шрифт «наскх», что означает «переписывание», выполняется, как
правило, тонким пером. Изначально этим шрифтом переписывали
книги пророков и другие священные манускрипты. С XVI века
наскх был вытеснен шрифтом «мухаггак», который с этого време¬
ни бьш признан шрифтом, которым следует переписывать Коран.
і’Ч>
Насталик, или «скоропись». Этот шрифт сами арабы цветисто
называют «невестой всей исламской письменности». По всей
видимости, этот шрифт возник как одна из форм наскха (см. выше)
и был разработан персидскими каллиграфами, которые в основном
переписывали стихотворные произведения арабских поэтов.
h
Дивани — это очень округлый шрифт, разработанный оттоманскими
каллиграфами в XVI веке и достигший пика популярности в
XIX веке. Как правило, этот шрифт использовался при написании
официальных документов, например, фирманов (законов).
Квадратный куфический шрифт. Этот
монументальный шрифт появился в XIII веке
и часто использовался для орнаментальных
надписей на архитектурных сооружениях
в Центральной Азии, Иране и Афганистане.
Буквы в этом шрифте состоят из прямых углов,
при этом переплетение черных и белых линий
образует узор, напоминающий шахматную доску.
ЬіітНТЗ
ÉJ
Г
АРАБСКАЯ ВЯЗЬ 165
МАТЕРИАЛЫ
Качество написанного арабской вязью текста напрямую зависит от качества использованных
для работы материалов и письменных принадлежностей. Искусство каллиграфии всегда
очень высоко ценилось в арабском мире, что нашло отражение в той тщательности, с которой
выбираются и готовятся чернила и перья, и в том, насколько тонко прорабатываются все
детали текста, включая мельчайшие элементы букв и орнаменты.
Бумага (аль-Варак) пришла в арабские страны из Китая в
восьмом столетии н. э. До этого арабы писали на пергамене
и папирусе. Искусство изготовления бумаги ручной выдел¬
ки достигло своего пика в XI веке, когда мастера начали
производить бумагу высочайшего качества. Бумагу в то вре¬
мя делали из тряпок или обрезков ткани и
покрывали слоем агара — смеси рисо¬
вой муки, крахмала и
яичного белка. Агар де¬
лал поверхность бумаги
блестящей и гладкой. Пе¬
ро скользило по такой бу¬
маге на редкость легко и
плавно.
Чернила (аль-Джебр) в арабских странах традиционно дела¬
лись из ламповой сажи, собранной с зажженных в мечети све¬
тильников. Эта сажа смешивалась с гуммиарабиком, водой и
солью, после чего готовые чернила наливались в изящную
чернильницу — дават, - сделанную из стекла, керамики, а
иногда даже из драгоценного металла или нефрита. Внутрь
чернильницы помещали тампон из шедка>а>№Щ.ДШ0Пчатобу-
мажной ткани, — этот тампон по^£І^нВ^^^Ивдць%}ущен-
ное в иййНІЬнцу перо.
Тростниковые перья (алъ-Калам) были тонки¬
ми, прочными и легкими. Такое перо покрыто
сверху твердой оболочкой, но внутри мягкое.
Лучшими считались перья, сделанные из трост¬
ника, срезанного берегах реки Васет в Ираке или
на заболоченных берегах Каспийского моря.
Поде
i для i
i ручки (аль-Магатт, или Магта, вторая справа) делалась из
кости, черепахового панциря или раковины-жемчужницы. На этой под¬
ставке обрезали кончик пера или клали его на подставку во время работы.
стрь
Перочинный нож (ас-Секин) с острым как
бритва лезвием использовался для затачивания
и обрезания перьев.