20
Выбор шрифта и художественных эффектов
контрастные шрифты с засечками и тонкими элементами, а также «ру¬
кописные» шрифты легче всего искажаются и требуют от читателя наи¬
большего напряжения при восприятии.
Текст, особенно рекламный, редко оформляется только одним шрифтом.
Проблема сочетаемости шрифтов стара, как мир, и обсуждается почти
в каждом серьезном издании. Вряд ли стоит останавливаться на уже на¬
бившем оскомину утверждении об одновременном использовании не бо¬
лее трех шрифтов. К тому же не совсем понятно, почему именно трех, а не,
скажем, двух или четырех.
Логичнее начать не с рекомендаций, а с рассмотрения самой проблемы.
Зачем, собственно, использовать в тексте разные шрифты или начертания
одного шрифта?
Во-первых, с целью выделить заголовки, термины, особо важные утвер¬
ждения и т. д. Для решения этой задачи нет необходимости применять раз¬
ные гарнитуры, достаточно нескольких начертаний одной. Кроме того,
можно изменить кегль, опробовать иной вариант расположения текста на
странице. Так, собственно, поступали издатели в прошлом. Сегодня такой
подход используется в научных изданиях. На рис. 1.8 воспроизведена стра¬
ница современного научного журнала Philologica. Для текста, заголовков,
выделений, колонтитулов используются различные начертания гарниту¬
ры Academy.
Если вы работаете с наукоемкой продукцией и хотите, чтобы страница
выглядела аккуратно и академично, для всех выделений и заголовков мож¬
но использовать только одну гарнитуру (в разных начертаниях). В осо¬
бенности это касается тех случаев, когда на странице очень много
текста.
Еще одна функция разнообразия шрифтов - та же, что у супермини-
юбки или губной помады фиолетового цвета,- привлечение внимания.
Обычно одно-два-три слова в рекламе рассчитаны на то, чтобы «зацепить»
зрителя. И тогда в ход идет и шрифт, и цвет, и размер.
Для привлечения внимания к выделенному участку текста постарайтесь
выбрать гарнитуру, максимально контрастирующую с той, которой на¬
брана основная часть текста. Если текст набран неконтрастным рубле¬
ным шрифтом - для выделения подойдет контрастный с засечками, и на¬
оборот. В том случае, если для выделения используется очень насыщенный
шрифт, остальной текст может быть более светлым.
âÉr>
Выбор типа гарнитуры
21
Б. И. ЯРХО
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РЕЧИ В ПЯТИАКТНОЙ ТРАГЕДИИ
(К вопросу о классицизме и романтизме)
Подготовка текста, публикация и примечания М. В. Акимоаой
Предисловие М. И. Шапира '
Борис Исаакович Ярхо [14(26). III1889 — З.Ѵ 1942] был одним из крайне не¬
многочисленных филологов XX в., переоценить значение которых практически не¬
возможно. Тем не менее он малоизвестен: даже среди тех, «кому ведать надле¬
жит», самое имя его знают не все, труды его читали немногие, а начатое им дело
худо-бедно продолжают и вовсе считанные единицы. Посмертная судьба этого
крупнейшего ученого опровергает ходячие представления о «торжестве историче¬
ской справедливости»: никакая одаренность, никакая работоспособность, никакая
атим надеждам до сих пор не было суждено: лучшие работы Мрхо не изданы н по
сей день, хотя со времени их создания прошло почти семь десятилетий. Одна на
них — «Распределение речи в пятиактнон трагедии» — наконец появляется в свет.
Как свидетельствует лист использования документа, за 40 лет, с тех пор, как ру¬
кописи Ярхо поступили в архив, с »той статьей познакомились всего четверо: в
1966 г. — М. Л. Гаспаров, в 1967 г. — Ю. М. Лотман, в 1986 г. — автор »тих
строк н в 1995 г. — М. В. Акимова, в лице которой публикуемый труд обрел от¬
зывчивого и самоотверженного комментатора. Может быть, теперь выдающееся
исследование будет прочитано кем-нибудь еще.
М. И. Шапир
Philologica. 1997. vol. 4. № 8/10, 201—288
Рис. 1.8. Страница современного научного журнала Philologica
Сравните, например, рис. 1.9, 1.10 и 1.11. На рис. 1.9 для выделения ис¬
пользован шрифт StandardPoster, основной текст набран Times New
Roman. Обе гарнитуры - контрастные, с засечками и довольно насыщен¬
ные. В результате название фирмы выделяется слабо. На рис. 1.10 гарни¬
туры сильно различаются по насыщенности (хотя обе они серифные и не¬
контрастные). Название прекрасно выделяется за счет использования
прихотливого шрифта Aksent. К сожалению, данный шрифт несколько
труден для восприятия, поэтому такой вариант может не понравиться кон¬
сервативной части читателей, к которым, как правило, принадлежат руко¬
водители фирм-рекламодателей (к большому огорчению дизайнеров рек¬
ламы). Вариант, представленный на рис. 1.11, наиболее универсален. Оба
использованных шрифта (Traktir и ITC Korinna) вряд ли вызовут